我的童話弟弟莫斯塔法和我的妹妹法特邁險些同齡。他最多大兩歲。援救兩個人友善相處,妹妹邁太原外圍(外圍模特)外圍預約(電話微信181-2989-2716)提供高端外圍上門真實靠譜快速安排不收定金見人滿意付30分鐘內到達同心協力地幫助父親(father),法特盡量減輕他的故事負擔,因為我的童話父親年邁體衰,許多事兒都無法親自摒擋。援救為了慶祝法特邁的妹妹邁十六歲生日,我弟弟舉行了一次宴會,法特他邀請了妹妹的故事女友一路赴宴,宴席就擺在父親的童話花園里,桌上擺滿了精美的援救食物。晚上,妹妹邁他租了一條三桅帆船,法特請她們一路出海游玩,故事三桅帆船裝飾得十分漂亮。法特邁和她的女友們都高興地答應了。那天晚上,天色晴朗,這個城市從海上看起來尤其顯得鮮艷動人。上船后,姑娘們非常高興,她們要我的弟弟一向往大海里駛去。莫斯塔法雖然答應了,但很不樂意,因為前幾天海上曾出現一艘海盜船。離城不遠的地方有一個山岬,一向伸進大海。姑娘們還要他把船開到那里,去觀賞夕陽落入大海的景色。

三桅帆船朝海呷駛去,剛到海岬轉彎的地方,他們看到前面有一條船,船上的人全副武裝。我弟弟感到狀況不妙,趕忙吩咐舵手掉轉船頭,朝陸地駛去。他的擔憂很有道理,因為那條船在弟弟的三桅帆船前面追了上來,因為船槳比較多,很快就超過了我弟弟的船,橫在海岸和我弟弟的帆船之間,攔住了我弟弟的帆船的去路。
姑娘們看到大禍臨頭,都跳起身來,大叫大嚷,哭哭啼啼。莫斯塔法勸她們安靜下來,別再前后奔跑,因為跑來跑去會把船顛翻。可是再勸都沒有效。當那條船駛近時,她們嚇得往前面跑,結果把船顛翻了。
事先,岸上早有人看到這艘陌生船的運動。因為最遠洋盜船運動頻繁,大家都很注意,對那艘陌生船也就起了疑心,于是幾條三桅帆船從岸邊開了過來援救。可是他們只救起幾個落水的人,而那艘海盜船在一片雜亂中逃走了。被救上來的人都坐在兩條船上,人們吃不準落水的人是不是全被救了上來。這時,大家湊到一路。哎呀!我妹妹和她的一個女友不見了,同時人們發現有一只船上多了一個誰也不熟悉的陌生人。在莫斯塔法的一再威脅下,陌生人承認他是海盜船上的人,那船本來停泊在往東兩海里的地方,他的同伙們倉促逃跑,竟把他丟下了。事先他正忙著把落水姑娘救起來。另外,他還說親眼看到海盜們把兩個姑娘拖上了海盜船。
父親聽到這個新聞,真是無比悲痛。莫斯塔法也痛不欲生,他認為自己對這件不幸的事負有責任,因為自己的不對,他不僅失去了妹妹,而且失去了自己的女友。那個被劫的姑娘是他的女友,她的父母早已答應把她嫁給他,可是,因為女友的父親出身低賤,家景貧寒,所以他一向不敢向父親說起這件事。
我的父親是個嚴厲的人。當他的悲痛稍微減輕一些時,便把莫斯塔法叫到跟前,對他說:“你干了蠢事,使我晚年得不到安慰,眼前都沒有悲哀。去吧,我再也不想見你了,我要詛咒你和你的兒女。只有當你把法特邁找返來時,你的腦袋瓜里才不會有父親的詛咒聲。”
可憐的弟弟沒有想到父親會這樣。他本來已下定決定,去找妹妹和她的太原外圍(外圍模特)外圍預約(電話微信181-2989-2716)提供高端外圍上門真實靠譜快速安排不收定金見人滿意付30分鐘內到達女友,還想請求父親為此祝福,不料父親詛咒他,要把他趕出家門。他為失去妹妹一向悲痛得抬不起頭來,現在又被父親趕出家門,真是不幸極了,但這一來,他的意志反而堅強起來。
他去審訊被抓住的海盜,問他的船開到哪兒去了。結果,他得知海盜們是販賣奴隸的,在巴爾索拉常常做販賣人口的大宗生意。
他回到家中,預備外出旅行。父親的怒氣也像是稍微平息了一些,他送給我弟弟一袋金幣做旅費。莫斯塔法含著眼淚告別了佐拉埃登的父母親,佐拉埃登是他被奪走的未婚妻的名字,然后他出發去巴爾索拉。
我們的小城沒有船能一向開到巴爾索拉,因此,莫斯塔法走的是陸路。一路上,他拼命趕路,生怕到巴爾索拉時,海盜們早已做完販賣奴隸的生意。他騎的是一匹駿馬,都沒有帶行李,所以估計用六天時間就能趕到目的地。不料在第四天晚上,他獨個兒趕路時,突然之間之間之間遭到三個男人的襲擊。他們手拿銳利的武器,看樣子想奪他的錢財和駿馬,并不想要他的命,這時他大聲對他們說,愿意聽憑他們處置。他們跳下馬,把他的雙腳捆在他的馬肚皮下面,將他夾在他們中心,其中一個人牽著他的馬韁,二話沒說,帶著他飛也似地跑了。
莫斯塔法完全絕望了。父親的詛咒似乎在這個不幸的人身上應驗了。現在,他另有什么希望救出妹妹和佐拉埃登呢?他現在身無分文,要是光憑一條可憐的生命去硬拼,怎能救出她們呢?
莫斯塔法和押送他的這個一言不發的強盜大約走了一小時,才走進一座小山谷。山谷里長著矮小的樹木,有一片碧綠的草地,一條小溪(brook)穿過山谷,小溪潺潺地流淌著。他們被吸引住了,停下來歇息。他看到草地上搭上了十五頂至二十頂帳篷,帳篷的木樁上掛著駱駝(camel)和漂亮的駿馬。從其中一頂帳篷里傳出了悠揚的琴聲和兩個人粗獷的歌聲。
我的弟弟在想,這些人選擇這樣幽雅的地方扎營,也許對他不會懷有惡意,于是他服從那些押送人的吩咐。押送人給他松了綁,示意他下馬。他被帶進一頂帳篷里,它比其它帳篷寬敞,里面裝飾得很華麗,軟墊是用金絲刺繡的,地毯上布滿了斑紋,香爐是鍍金的,在別的地方這些是財富和舒適的象征,而在這里卻是明目張膽搶來的贓物。一張軟墊上坐著一個矮小的老頭,他面目猙獰,棕黑的皮膚顯得油光光的,眼梢和嘴角現出一股令人厭惡的狡詐神情。小老頭兒雖然竭力擺出一副了不起的架式,但莫斯塔法依然很快就看出,這頂帳篷并不是為了他才裝飾得那么豪華的。他從帶路人的談話中似乎又證實了他的看法。
“老大在哪里?”他們問矮個子。
“他出去打一會兒獵。”那人回答說,“不過他委托我代理他的職責。”
“他這時去打獵真不是時候,”一個強盜說,“因為現在我們必須馬上做出決定,是讓這條野狗去死呢,依然留下他,叫他讓人拿錢來贖回。這事要老大拿念頭,他比你高明。”
矮個子神氣活現地站了起來,伸直腰板,想用手打對方一記耳光,他很想借機報復一下。可是,他看到自己沒有打到對方時,便罵了起來。其他人不買他的賬,也罵他,因此帳篷里吵成一團。
這時,帳篷的門突然之間之間之間打開了,一個矮小、結實的男人走了出去,他年輕、英俊,像一個波斯王子。他的衣服都很平常,除了一把鑲著珠寶的短劍和閃閃發光的彎刀外,武器也很平常。他威嚴的目光和神態,使人見了更加尊敬他,并不感到畏懼。
“是誰這么大膽,竟敢在我的帳篷里吵吵鬧鬧?”他厲聲責問那些張皇失措的強盜。帳篷里頓時鴉雀無聲。最終,有一個把莫斯塔法帶到這里來的強盜向他敘述了事兒的經過。被他們稱為“老大”的人聽了以后,氣得漲紅了臉。
“哈桑,我什么時候叫你代理我的職責的?”他聲色俱厲地對矮個子喝道。
矮個子嚇得縮成一團,看起來比原來更加矮小,他靜靜地朝帳篷門摸已往。老大飛起一腳,把他踢出了門外。
矮老頭兒走后,三名強盜把莫斯塔法帶到帳篷的主人面前,這時他已端坐在軟墊上。
“你命令我們去抓的人押來了。”
老大朝俘虜看了好一會兒,然后說道:“蘇利艾卡總督!你的良心會通知你,你明天為什么會站在奧爾巴桑的面前。”
我的弟弟聽了這話,連忙跪在他的面前,回答說:“哦,主啊!你恐怕弄錯了。我是個可憐的不幸人,不是你要找的總督。”
帳篷里的人聽了這話都很驚訝,但是主人卻說:“你可以不承認,但是沒有效。我叫一個人來看一看,她熟悉你。”
說完,他吩咐手下人把楚雷瑪帶來。一個老太婆走進帳篷。他指著我的弟弟問她,這個人是不是蘇利艾卡總督,她說:“正是他!”
她還對著先知和陵墓起誓,說這人就是總督。
“你看,卑鄙的家伙,你賴也賴不掉。”老大怒氣沖沖地說,“你的血還不配地污我的寶刀。等到明天太陽升起的時候,我要把你綁在馬尾巴上,拖著你穿過森林(forest),直到太陽落在蘇利艾卡的小山前面為止。”
可憐的弟弟嚇得魂飛魄散。“父親硬著心腸詛咒我,害我死得這么慘。”他大聲哭著說,“可愛的妹妹,另有你,佐拉埃登,都完了!”
“裝模作樣幫不了你的忙,”一個強盜反剪他的雙手,對他說,“快滾出帳篷!瞧老大在咬嘴唇,想抽出他的短劍。要是你還想多活一晚,就趕快滾出去!”
這些強盜把我的弟弟帶出帳篷,這時,他們看到其他三個強盜押著一個俘虜走過來。他們走進帳篷,把俘獲的人一向押到老大坐著的軟墊面前。
“遵照你的命令,我們把總督抓來了。”他們異口同聲地說。
俘虜被押出去的時候,我的弟弟乘機看了他一眼,使他感到新鮮的是,那個人跟他十分相像,只是面孔的膚色略微深一點,髯毛更加濃一點。老大似乎對出現第二個俘虜非常驚訝。
“你們兩個人中誰是真的?”他一會兒看一看我的弟弟,一會兒又看一看那個人,問道。
“如果你指的是蘇利艾卡總督,”那個俘虜以傲慢的口吻回答說,“我就是!”
老大用嚴厲而又可怕的目光看了他一陣,然后默默地示意把總督帶下去。總督被帶走了,老大朝我的弟弟走去,用短劍割斷捆綁他的繩索,招呼他坐在一旁的軟墊上。
“非常抱歉,陌生人,”他說,“我竟然把你錯認為那匪徒了。正當惡人面臨消亡的時候,你剛好落在我的弟兄們的手上,這正是老天的特意安排。”
我的弟弟懇請他答應一件事,那便是讓他持續趕路,因為任何耽擱都會導致他的災難。老大詢問他迅速趕路的原因。莫斯塔法把事兒詳詳細細地通知了他。老大聽了勸他住宿一晚,說他和他的駿馬都需要歇息。老大還答應到第二天給他指一條路,走這條路只要一天半時間就能趕到巴爾索拉。我的弟弟欣然答應,他受到了盛情款待,然后在強盜的帳篷里舒舒服服地睡到第二天早晨。
他醒來的時候,看到在帳篷里只有他孤身一人。他聽到帳篷外面有幾個人發言的聲音,聽起來像是是帳篷的主人和那個黑黑的矮個子。他側著耳朵聽了一會兒,卻十分可怕地聽到,那個矮個子竟然強烈地要求殺掉他,說如果放他出去,他會泄露這里的一切。
莫斯塔法馬上曉暢了,矮個子十分恨他,把昨天受到的難堪都歸咎于莫斯塔法了。老大似乎考慮了一陣,說:“不行,他是我的客人和朋友。熱情待客是神圣的義務。再說,他也不像要出賣我們的樣子。”
說完,他掀開帳篷的門簾,走了出去。
“祝你平安,莫斯塔法!”他說,“我們現在去飲早茶,然后你就預備出發吧!”
他給我的弟弟遞上一杯飲料。兩個人對飲后,一路備馬上路。莫斯塔法比抓來時心情輕松多了,他飛身躍上馬背。不一會,他們離開了帳篷,走上一條開闊的道路,一向朝樹林(wood)走去。一路上,老大對我的弟弟說,他們獵獲的那個總督原先答應在自己的領地上決不傷害他們,可是在幾個星期前,總督抓住了他手下最勇敢的一個強盜,在嚴刑拷打后,竟把這個強盜活活絞死了。之后他派人伏擊他;明天非把他處死不可。莫斯塔法不敢說什么,他慶幸自己能夠安然無恙地逃離虎口。
出了樹林,老大勒住馬,給我的弟弟指明去路,然后伸出手來告別,說:
“莫斯塔法,你意外地當了奧爾巴桑的客人。我并不要求你把這里的所見所聞一點也不泄露出去。你無端地受到了驚嚇,我應該為此做出補償。收下這把短劍做懷念吧。你一旦需要幫助的時候,就把短劍帶給我,我會趕來幫助你的。這一袋錢,你就留著,也許旅途上用得著。”
我的弟弟對他的慷慨表示感謝。他收下短劍,卻果斷不肯收下錢袋。奧爾巴桑又跟他握了握手,把錢袋扔在地上,然后一陣風似地騎馬奔進樹林。我的弟弟眼見沒法趕上他時,便跳下馬,從地上揀起了錢袋。奧爾巴桑的熱情大方讓他吃了一驚,因為錢袋里裝著滿滿的金幣。他感謝真主的救命之恩,向真主稱贊這位義盜的恩惠。接著,他興高采烈地持續上路,朝巴爾索拉匆忙趕去。
勒察說到這里停下了,他用疑問的眼光看著老商人阿赫邁德。
“不,如果事兒真是這樣,”阿赫邁德說,“那么我愿意改變對奧爾巴桑的看法,因為他對你弟弟的行為的確令人稱道。”
“他的行為就像一位虔誠的伊斯蘭教徒。”穆萊大聲說,“不過我希望你的故事到這里還沒有講完。我們很想知道,你的弟弟之后怎么樣了,他是不是救出了你的妹妹法特邁和鮮艷的姑娘佐拉埃登。”
“如果我的故事不使你們感到無聊,那么我樂意持續講下去。”勒察回答說,“因為我弟弟的故事實在驚險、奇妙。”
莫斯塔法在第七天正午進了巴爾索拉的城門。他一走進商隊的客棧,便連忙打聽每年在這里舉行的奴隸交易什么時候開始。可是他得到的回答卻使他大吃一驚,原來他來遲了兩天。人們為他的遲到感到遺憾,說他的損失不小,因為在交易最終一天來了兩名女奴,她們長得非常漂亮,吸引了無數顧客的目光。為了得到她們,顧客們你爭我奪,而且廝打起來,他們紛紛出高價買她們,最終她們被出價最高的人買走了。
莫斯塔法詳細地打聽兩名女奴的狀況。毫無疑問,她們正是我弟弟要找的人。另外,他還聽說,買下這兩名女奴的人名叫提烏利·柯斯,他住的地方離巴爾索拉有四十個小時的路程。提烏利·柯斯是一位地位顯赫、家景富裕的老人,已往當過卡普冬的總督,現在帶著一切資產榮歸故里。
開始時,莫斯塔法想立即催馬去追趕剛剛走了一天的提烏利·柯斯,但繼而一想,憑他孤身一人一定斗不過這位有財有勢的人,更不用說把他的女奴奪返來了。因此,他又動起別的念頭,不一會兒,他想出了一個念頭。
他跟蘇利艾卡總督長得很像,因為這個緣故,他被強盜抓去了,險些斷送了性命。他決定利用這點,冒充蘇利艾卡總督去找提烏利·柯斯,借機救出兩個不幸的姑娘。奧爾巴桑給他的錢幫了他的大忙,他雇了幾個仆人,買了幾匹馬,穿上華麗的衣服,朝提烏利的住地走去。
五天后,他來到提烏利的城堡附近。城堡聳立在鮮艷的平原上,周圍都是矮小的城墻,墻頭上微微露出一些修建物的屋頂。莫斯塔法到了那里,便把頭發和髯毛染黑,又把臉上涂黑,看上去跟那位總督沒有兩樣。然后,他派一名仆人去見提烏利,說蘇利艾卡總督要求借宿一晚。不一會,仆人帶了四名衣著漂亮的奴隸返來。奴隸們牽著莫斯塔法的馬,把他領進城堡,扶他下了馬,另外四名奴隸領著他走上開闊的大理石臺階,去見提烏利。
提烏利是一位饒有風趣的老人,他恭恭敬敬地接待我的弟弟,還叫廚子送上精美的食物。飯后,莫斯塔法把話題逐步轉到主人新買來的女奴身上。提烏利對她們的美貌贊不絕口,只是抱怨她們一向愁眉不展,不過,他相信她們很快就會變的。我的弟弟對他的接待十分寫意,并懷著最美好的希望躺下睡了。
他大約睡了一個小時,被燈光照醒了。那燈光照在臉上十分刺眼。他坐起身來,還以為自己在做夢,因為他看見奧爾巴桑帳篷里的那個矮個子站在面前,手上拿著一盞燈,一張大嘴的嘴角露出令人厭惡的獰笑。莫斯塔法捏捏自己的手臂,拉拉鼻子,看一看自己是在做夢依然醒著。可是他有感覺,他不是在做夢。
“你站在我床前干什么?”莫斯塔法吃了一驚,大聲問道。
“先生,別這么鎮靜!”矮個子說,“我也許猜到你為什么到這里來,況且你的那副樣子我還清楚地記得。要不是我親自吊死了總督,我也許認不出你來。現在,我想請教一個問題。”
“先說說你是怎么到這里來的吧。”莫斯塔法拊膺切齒地說,因為他已經被認出來了。
“我可以通知你。”那人回答說,“我跟老大長期不和,因此我就逃走了。可是你,莫斯塔法,卻是我們不和的禍根,所以你必須把妹妹嫁給我。如果你贊成,我就可以幫助你逃走。如果你不愿意,我就去找我的新主人,把你的真相通知他。”
莫斯塔法又憤怒,又畏懼。正當他即將成功時,卻來了這么一個卑鄙的人,把一切都給毀了。現在只有一個辦法還能實現自己的打算:殺掉這個矮鬼。想到這里,他從床上猛地跳起來,朝矮個子撲去。那人似乎料到他會這么做,馬上丟下燈,讓燈熄了,趁著陰郁逃了出去,拼命地呼喚救命。
現在,他只好把救姑娘的事暫時擱在一邊,先讓自己脫離險境。于是他走到窗口,看一看能否出去。這里離地面相當高,人跳下去后還要翻過一座高墻。他站在窗前思考著,突然之間聽到門外人聲嘈雜,一群人已經到門口了。他絕望之中趕忙抓起短劍和衣服,從窗口跳了出去。
他重重地摔在地上,可是沒有傷著筋骨。他爬了起來,朝圍墻奔去。追趕的人驚訝地看到他爬上高墻,不一會兒便消逝在野外的空地上。他一向逃到前面的小樹林邊,精疲力竭地倒在地上。他思量著要怎么辦才好。他失去了仆人和馬匹,可是腰帶里的錢總算帶了出來。
他善于思考,很快想出了一個解救的辦法。他走進樹林,最之后到一座村莊,花了很少的錢買了一匹馬,他騎上馬來到一座城市。他在城里,想找一位醫生,有人向他推薦了一個有經歷的老醫生。他花了幾枚金幣,向醫生買了一種妙藥,誰服了這種藥,就會昏睡已往,像死了一般,但服了解藥后,就會立即蘇醒過來。
他把妙藥弄到手以后,又買了一條長長的假胡子、一件玄色的長袍,以及許多罐子和瓶子,把自己扮成一個江湖醫生。他用一頭驢子馱著他的一切產業,朝提烏利·柯斯的城堡走去。這一回他可難以辨認了,一條胡子使他變了樣,連他自己也認不出自己了。他想,等見到提烏利時,就說自己是卡卡曼卡布狄巴巴大夫。事兒正如他預料的那樣,這個動聽的名字使他在那個笨蛋面前頓時身價百倍,老人立即請他上席用餐。
餐后,卡卡曼卡布狄巴巴和提烏利談了還不到一小時,老頭兒便決定請這個高明的醫生給家中所有的女奴都診察一下。他掩飾不住心頭的喜悅,因為他又能夠看到親愛的妹妹了。他跟著提烏利走進內廳,一顆心怦怦地跳著。他們走進一個房間,里面陳設豪華,可是一個人都沒有。
“你是叫卡姆巴巴吧,說不定是我叫錯了,親愛的大夫,”提烏利·柯斯說,“你瞧,墻那邊開了一個小洞!我的女奴將從洞里伸出一只手來。請你診一診她們的脈,看她們是否康健。”
莫斯塔法對他的做法提出異議,因為他無法看到她們的面容。提烏利答應把女奴們平時的生活狀況都一一通知他。說完,提烏利從腰帶里抽出一張長長的紙條,大聲呼喚女奴的名字。女奴們挨個兒從墻洞里伸出一只手來,大夫給她們號脈。六個名字點過了,診斷的結果都很康健。提烏利點到第七個名字“法特邁”,于是一只纖細而又皎白的手從墻洞里伸出來。
莫斯塔法抓住這只手,高興得渾身顫抖。接著,他神色嚴重地說,這是一個得了重病的女奴。提烏利聽了很擔憂,他吩咐聰明的大夫卡卡曼卡布狄巴巴趕快給她開藥方。醫生走到房間外面,在一張小紙片上寫道:“法特邁!如果你愿意服一劑藥,使自己昏死兩天,那我就可以救你出去。我另有解藥,可以叫你起死復生。如果你贊成,就說這帖藥沒有什么作用,這就是給了我一個信號,表示你愿意這么做。”
不一會兒,他回到房間,提烏利正在等他。他拿來一杯無害的藥水,又為抱病的法特邁診了一次脈,順便把紙條塞到她的手鐲下面。他把藥水從墻洞里遞了出來。提烏利像是很擔憂法特邁的病,立即吩咐其余的女奴暫時停診,到以后再說。他同莫斯塔法離開房間時,用悲哀的語調說:“卡狄巴巴,說不定是我叫錯了,請如實通知我,法特邁病情到底怎么樣?”
卡卡曼卡布狄巴巴深深地嘆了口氣,回答說:“啊,老爺,但愿先知給你帶來安慰!她得了一種潛熱病,恐怕有生命危險。”
提烏利聽了勃然大怒,說:“你說什么,你這該死的醫生,我買她花了兩千枚金幣,難道她會像一條母牛(cow)那樣突然之間之間之間死去?聽著,如果你不能救活她,我就砍了你的腦袋!”
我的弟弟這時才發現自己說漏了嘴,便連忙說了一些安慰提烏利的話,讓他放心。就在他們說話的時候,一個黑奴從內廳走出來,對醫生說,那帖藥沒有什么作用。
“把你一切的本領都使出來吧,卡卡姆達巴貝爾巴,哎呀,你是叫這個名字吧,你要多少錢,我付給你多少錢!”提烏利·柯斯大聲叫起來,他擔憂法特邁一死,他那么多金幣就白花了。
“我現在要給她服一種湯藥,這種藥可以消弭她的一切苦難。”醫生說。
“好!好!快給她服吧。”提烏利老人嗚嗚咽咽地說。
莫斯塔法高高興興地取來了迷魂藥。他把藥交給一個黑奴,通知他用量和用法,然后又走到提烏利面前,對他說,還要去湖邊采一些藥草。說完,他趕忙從門口走了出去。離城堡不遠有一片湖水,莫斯塔法脫下那身用來喬裝打扮的衣服,把它扔到水里,任它順著湖水漂蕩。然后,他躲進灌木叢里,安安靜靜地等待夜色來臨。入夜,他又靜靜地溜到城堡附近的墓地里。
莫斯塔法離開城堡還不到一小時,有人給提烏利送去可怕的新聞,說女奴法特邁即將死了。他趕忙派人到湖邊去請醫生,可是派去的人不一會兒獨自返來了,說可憐的醫生不幸掉在水里淹死了。他的玄色長袍還在湖里漂蕩,他那濃密的髯毛也不時地冒出水面。提烏利眼看女奴沒救了,就惡狠狠地詛咒自己和整個世界,還扯著胡子,把腦袋往墻上撞。可是這所有都無濟于事,法特邁躺在幾個女人的手上,咽了氣。
提烏利聽到法特邁死去的新聞,立即吩咐仆人預備一口棺材,因為他不能把死人留在家中。他叫人把棺材抬到墓地。幾個抬棺材的人到了墓地,聽到其它棺材里有呻吟和嘆息聲,嚇得把棺材一擱,便逃走了。
莫斯塔法躲在其它棺材的前面,把拾棺材的人嚇跑了。這時,他走了出來,點起帶來的一盞燈,接著,他取出一只裝有醒藥的瓶子,然后打開法特邁的棺材蓋。他借著燈光,看到躺在棺材里的是一個陌生人,不由得吃了一驚。那個人既不是他的妹妹,也不是佐拉埃登。不幸的命運又一次捉弄了他,他用了很長時間,才規復了鎮靜。最終,他不禁產生了一種同情心,把滿腔的怒火壓了下去。他打開瓶塞,把醒藥灌到她的嘴里。
她呼吸起來,張開眼睛,像是費力地在思考,想弄清自己在哪里。終于,她想到剛才發生的事兒,便連忙從棺材里爬出來,在莫斯塔法的腳前跪了下來。
“仁慈的仇人,我真不知道該怎樣感謝你才好,”她大聲地說,“你救了我,我可以不再過那種可怕的囚禁生活了!”
莫斯塔法打斷了她的話,問她這是怎么一回事,救出的人為什么不是他的妹妹法特邁?那女奴新鮮地看著他,說:“現在我才曉暢為什么你會救我。你要知道,在那座城堡里,人家叫我法特邁,你的紙條和救命藥都交給了我。”
我弟弟要得救的女人講講他妹妹和佐拉埃登的新聞,他聽了才知道,兩人都會在城堡里,不過都按提烏利的習慣做法改了名字,現在一個叫彌兒察,另一個叫奴爾瑪哈爾。
這個得救的女奴法特邁看到我弟弟因救錯了人而垂頭喪氣,就鼓勵他振作精神,并答應通知他一個辦法,可以營救兩個姑娘。莫斯塔法聽到這話,又燃起了希望之火。他請求女奴快把辦法通知他。她說:“我當提烏利的女奴已有五個月了,我從一開始就在想辦法逃走。可是,單靠我一個人是很難逃離來的。你在城堡的內院里也許看到過一口井,水從十根管子里噴出來。這口井引起了我的注意。我想到以前在我父親家也有類似的一口井,井里的水是從開闊的下水道里引來的。為了弄清這口井的組織,有一日我故意在提烏利的面前稱贊這口井造得多么好,并順便問他這是誰造的。‘是我親自造的。’他回答說,‘不過,你在這里看到的,只是其中的一部分。井水是從一千步以外的一條小溪里引來的,我造了一條拱形下水道,至少有一人高,把小溪和水井連了起來。這所有都是我親自設計的。’聽了這些話,我一向希望有一日我能像須眉漢一樣有力氣,搬得動井邊的大石頭,要是這樣,我就可以逃走了。現在我可以通知你下水道在哪里。你一到夜間,就可以從下水道里摸進城堡,把她們救出來。可你至少還要帶兩個男人一路去,這樣才能戰勝夜間守衛的奴隸。”
她說的話就是這些。我的弟弟莫斯塔法雖然已經有兩次未能如愿,可是仍未失去信念,他再次鼓起勇氣,祈愿在真主的幫助下,能夠實現女奴提出的打算。他說,如果她能幫助他進入城堡,那么事成以后,他一定送她回家。但是,有一點他很擔憂,那便是,他上哪里可以找到兩三個忠厚可靠的助手呢?
突然之間之間之間他想到奧爾巴桑的短劍,想到奧爾巴桑對他許下的諾言:只要他需要,就會幫助他。他帶上法特邁離開墓地,去找強盜了。
他又回到了那個城里,他曾在這里化裝成醫生,現在他用最終一筆錢買了一匹馬,又讓法特邁住在郊外一個貧苦的婦人家里,然后他策馬朝第一次遇見奧爾巴桑的山里馳去。三天以后,他終于到了那里,找到了那些帳篷,突然之間之間之間出現在奧爾巴桑的面前,受到了主人親切的款待。他敘述了自己失敗的經歷,當他講到自己扮演醫生卡卡曼卡布狄巴巴時,嚴重的奧爾巴桑聽了也忍不住笑了起來。但是,矮個子的叛變行為卻使奧爾巴桑拊膺切齒,他發誓如果找到矮個子,就要親手吊死他。
奧爾巴桑答應幫助我弟弟,不過要他先歇息,消弭旅途上的疲憊。當天夜間,莫斯塔法又睡在奧爾巴桑的帳篷里。第二大拂曉,他們迎著曙光出發了。奧爾巴桑帶了三名最勇敢的男人,他們手持武器,騎著駿馬,兩天后就來到那個小城市,那個被救出的女奴法特邁就住在城郊。他們帶著女奴持續前進,來到離提烏利的城堡不遠的小樹林里。他們停下來歇息,靜候夜色來臨。天一黑,他們在法特邁的帶領下,靜靜來到溪水邊,很快找到了下水道。法特邁和一個仆人留下看馬,其他人預備摸進下水道。法特邁在他們爬出來之前,又詳細地對他們講了出來的路線:穿過水井就是城堡的內院,內院左右兩角都有一座塔樓,從右面塔樓數起,第六扇門里面住的就是法特邁和佐拉埃登,門前有兩名黑奴看管。
莫斯塔法、奧爾巴桑和另外兩個大漢帶著武器和工具爬進了下水道。盡管水一向浸到腰際,但他們絕不在乎,一向往前走去。半小時后,他們到了井邊,馬上用鐵鍬挖起來。墻又厚又實,但四個人用力挖,很快就挖出了一個大洞,足夠一個人已往。
奧爾巴桑第一個鉆了已往,然后幫助別人過了洞口。他們到了院子里,仔細察看前面的城堡,尋找女奴所說的那道門。可是,究竟是哪一道門,他們不能一定。因為他們從右面塔樓往左數,發現有一道門已被堵起來了,他們不知道法特邁有沒有把這道門算出來。奧爾巴桑考慮了一會兒,武斷地說:“我的利劍將幫助我劈開任何一道門!”
說完,他朝第六道門走去,其余的人都跟在前面。他們打開了門,看到六名黑奴躺在地上睡覺(sleep)。他們發覺走錯了門,正想靜靜退出去,這時,角落里突然之間閃出一個身影,連喊救命,聲音很熟悉,原來這人是從奧爾巴桑營地里逃離來的矮個子。可是,黑奴們還沒有來得及弄清是怎么一回事時,奧爾巴桑就撲到矮個子的身上,扯下他的腰帶,塞住了他的嘴巴,把他的雙手反綁起來。接著,他轉過身來對付那些黑奴,莫斯塔法和另外兩個男人即將把他們捆住了,奧爾巴桑過來把他們完全制服了。他們用短劍抵住黑奴的胸脯,問他們,奴爾瑪哈爾和彌兒察在哪里。黑奴們供認,她們就在隔壁房間里。
莫斯塔法沖進那個房間,找到了法特邁和佐拉埃登,這時她們已經被吵鬧聲驚醒了。兩個人趕忙收拾衣服和首飾,跟著莫斯塔法走出來。同來的兩個強盜向奧爾巴桑發起,順便搶些東西。奧爾巴桑沒有贊成,他說:“不要給別人留下話柄,說奧爾巴桑夜間闖到人家屋里去偷金銀金銀財寶!”
莫斯塔法和得救的兩個少女很快就鉆進下水道里,奧爾巴桑答應馬上就過來。當他們離開城堡時,奧爾巴桑和另一個強盜抓住那個矮個子,把他帶到院子里,用專程帶來的一條綢帶套住他的脖子,把他絞死在水井的頂端。他們懲罰了這個可恥的叛徒過后,也鉆進下水道里,追上莫斯塔法。兩個姑娘含著眼淚感謝她們的救命仇人奧爾巴桑,但他卻勸她們趕快逃走,因為提烏利會派人來抓她們的。
第二天,莫斯塔法和兩個被救出來的姑娘同奧爾巴桑依依惜別。是啊,他們一輩子也忘不了這位救命仇人。那個被救出來的女奴法特邁換了裝前往巴爾索拉,預備從那里乘船回家。
不久,我弟弟帶著妹妹興奮地回到了故鄉。久別重逢,我年邁的父親高興極了。在他們到家的第二天,我父親舉辦盛大的宴會,險些全城的人都來參加。我弟弟向親戚朋友講起了他的故事,大家異口同聲地稱贊他和那個仗義的強盜。
我弟弟講完故事后,我父親站了起來,把佐拉埃登帶到我弟弟面前。
“現在,我把加在你頭上的詛咒消弭了,”父親莊重地說,“你為了營救這位姑娘不辭辛勤,現在我把她交給你,作為對你的報酬。請接受父親的祝福吧,但愿我們的城里有更多的像你一樣的人,既有聰明、熱情,又有手足之情!”
這時商隊已來到沙漠的終點,旅客們看見綠草如茵的平原和枝繁葉茂的樹林,縱情歡呼起來。這樣鮮艷的自然風光他們已有好些日子沒有見到了。在一座秀麗的山谷里,有一家供商隊歇腳的客棧,他們就選定這里作為宿夜的地方。客棧雖然不怎么舒適和涼爽,可是大伙兒卻比以前更加悲哀,更加親密了。他們想到在穿過沙漠的這段旅程中曾碰到許多危險和困難,現在脫離了險境,他們都感到很開心。年輕興奮的商人穆萊一邊唱歌,一邊跳著滑稽的舞,連一貫嚴厲古板的希臘人察萊科斯也忍不住微笑起來。雖然穆萊用唱歌和跳舞給同伴們帶來了悲哀,但這還不夠,他先前答應過給大家講故事,他得履行他的諾言。于是,他在跳舞后歇息了一會兒,就開始講小矮子穆克的故事。


相關文章




精彩導讀
熱門資訊
關注我們